18-05-2561

รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรมพร้อมคณะสงฆ์วัดพระเชตุพนวิมลมังคลารามราชวรมหาวิหาร

   นายวีระ โรจน์พจนรัตน์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม เข้าเฝ้าถวายคัมภีร์ พระมาลัยอักษรขอม ที่แปลแล้วเสร็จแด่สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิส พระประมุขสูงสุดแห่งคริสตจักรโรมันคาทอลิกองค์ที่ 266 อย่างเป็นทางการ โดยมีพระราชรัตนสุนทร ผู้ช่วยเจ้าอาวาสวัดพระเชตุพนวิมลมังคลารามราชวรมหาวิหาร คณะสภาประมุขบาทหลวงโรมันคาทอลิกแห่งประเทศไทย ตลอดจนหน่วยงานที่เกี่ยวข้องร่วมพิธี ณ นครรัฐวาติกัน สาธารณรัฐอิตาลี โดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กล่าวว่า การเข้าเฝ้าถวายคัมภีร์ครั้งนี้สืบเนื่องจาก สภาประมุขบาทหลวงโรมันคาทอลิกแห่งประเทศไทย และผู้ประสานงานกับนครรัฐวาติกัน และคณะได้นำความตามพระประสงค์ของสมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิส ในการจัดแสดงคัมภีร์โบราณที่ได้รับถวายจากบุคคลสำคัญๆ ทั่วโลก ไปจัดแสดง ณ พิพิธภัณฑ์แห่งนครรัฐวาติกัน โดยพบว่า คัมภีร์ดังกล่าวมีคัมภีร์ทางพระพุทธศาสนาเล่มหนึ่ง บันทึกด้วยอักษรขอมโบราณ ซึ่งพิพิธภัณฑ์แห่งนครรัฐวาติกัน ไม่มีผู้เชี่ยวชาญที่แปลความได้ จึงขอความร่วมมือวัดพระเชตุพนวิมลมังคลารามราชวรมหาวิหาร จัดหาผู้เชี่ยวชาญแปลคัมภีร์ดังกล่าว ถวายแด่องค์สมเด็จพระสันตะปาปา โดยคัมภีร์ดังกล่าวพระบาทสมเด็จพระปกเกล้าเจ้าอยู่หัว ได้ถวายแด่พระสันตะปาปาปิโอที่ 11 เมื่อครั้งเสด็จประพาสยุโรป ในปีค.ศ. 1934 เขียนด้วยอักษรขอม ในยุครัตนโกสินทร์ตอนต้น เป็นหนังสือสมุดไทยขาว กว้าง 13 เซนติเมตร ยาว 66 เซนติเมตร มีเนื้อหา 6 ตอน นับจำนวนหน้าสมุดรวมทั้งหมด 186 หน้า ด้านในมีภาพวาดประกอบ สีสันสวยงาม ทั้งนี้ การนำคัมภีร์ พระมาลัยถวายแด่สมเด็จพระสันตะปาปาฟรานซิส เพื่อแสดงให้เห็นถึงมิตรภาพ ที่มีมาอย่างยาวนาน ระหว่างพระพุทธศาสนากับคริสตจักรโรมันคาทอลิก